-
1 comunale
del comune municipal, town attr* * *2 ( ordinario) common, ordinary.comunale2 agg.1 municipal; town (attr.), city (attr.): amministrazione comunale, municipal administration; ordinanza comunale, municipal ordinance; impiegato comunale, municipal employee; autorità comunali, municipal authorities; scuola comunale, municipal school; palazzo comunale, town (o spec. amer. city) hall; consiglio comunale, town (o spec. amer. city) council2 ( di comune medievale) of the medieval communes, communal: epoca comunale, period of the medieval communes.* * *[komu'nale]1) [amministrazione, elezioni] local; [piscina, biblioteca] town attrib., city attrib.palazzo comunale — town hall, city hall AE
2) stor.* * *comunale/komu'nale/1 [amministrazione, elezioni] local; [piscina, biblioteca] town attrib., city attrib.; imposta comunale council tax; palazzo comunale town hall, city hall AE2 stor. l'età comunale the age of the (Italian) city states. -
2 amministrazione
f administrationamministrazione comunale local councilpubblica amministrazione public administrationspese f pl d'amministrazione administrative costs* * *amministrazione s.f.1 (comm., amm.) administration, management; government: cattiva amministrazione, mismanagement // amministrazione aziendale, business administration; amministrazione degli affari, business management; amministrazione dei crediti, credit administration; amministrazione dei patrimoni, property administration; amministrazione centrale, central government; amministrazione statale, federale, government; amministrazione locale, pubblica, local, public authority; amministrazione preposta a riscossione dei dazi doganali, Excise Department // amministrazione controllata, receivership // spese d'amministrazione, administrative costs // consiglio di amministrazione, board of directors // entrare nell'amministrazione civile, to enter the civil service // di ordinaria amministrazione, routine2 ( sede, luogo) administrative headquarters; administration (offices): si recò in amministrazione, he went to the administration building3 (dir.) administration: amministrazione fiduciaria, trusteeship; amministrazione di un fallimento, receivership* * *[amministrat'tsjone]sostantivo femminile (gestione) (di azienda) management, administration; (di città) government, administrationcattiva amministrazione — maladministration, mismanagement
è ordinaria amministrazione — fig. it's all in a day's work
amministrazione controllata — dir. receivership
amministrazione fiduciaria — dir. trusteeship
amministrazione della giustizia — administration o dispensation (of justice)
* * *amministrazione/amministrat'tsjone/sostantivo f.(gestione) (di azienda) management, administration; (di città) government, administration; consiglio di amministrazione board of directors; cattiva amministrazione maladministration, mismanagement; è ordinaria amministrazione fig. it's all in a day's work\amministrazione aziendale business administration; amministrazione controllata dir. receivership; amministrazione fiduciaria dir. trusteeship; amministrazione della giustizia administration o dispensation (of justice); amministrazione locale local government; amministrazione statale civil service. -
3 funzionario sm/f
[funtsjo'narjo] funzionario -ria, -ri, -rie(Amm : dirigente) official, (impiegato) employee -
4 funzionario
sm/f [funtsjo'narjo] funzionario -ria, -ri, -rie(Amm : dirigente) official, (impiegato) employee -
5 consiglio
m (pl -gli) piece of advice( organo amministrativo) councilconsiglio d'amministrazione board (of directors)Consiglio d'Europa Council of Europeconsiglio dei ministri Cabinet* * *consiglio s.m.1 advice [U], counsel [U]; ( suggerimento) suggestion: consiglio disinteressato, disinterested advice; un buon consiglio, a good piece of advice; ascolta i miei consigli, take my advice; vuoi un consiglio?, do you want a bit of advice?; chiedere il consiglio di qlcu., to consult s.o. (o to seek s.o.'s advice); rifiutare un consiglio, ( respingerlo) to reject s.o.'s advice; ( rifiutarsi di darlo) to refuse to give advice; seguire il consiglio di qlcu., to follow s.o.'s advice2 ( organo collegiale) council, board: (amm.) consiglio comunale, town council; consiglio dei ministri, council of ministers (o Cabinet); consiglio di Stato, Council of State; consiglio Superiore della Magistratura (abbr. CSM), magistrates' governing council; consiglio di amministrazione, direttivo, board of directors (o directorate); consiglio di amministrazione locale, local board; consiglio di amministrazione fiduciaria, board of trustees; consiglio di fabbrica, di azienda, works committee; consiglio di gestione, works council; convocare il consiglio, to convene the council// consiglio di famiglia, family council // (econ.): Consiglio Nazionale dei Consumatori, National Consumer Council; Consiglio Nazionale dell'Economia e del Lavoro, National Council of Economy and Labour; Consiglio della Riserva Federale, Federal Reserve Board // Consiglio di sicurezza ( dell'ONU), Security Council // consiglio d'istituto, parent-teacher-student association; consiglio di classe, parent-teacher-student association representing a class3 (letter.) ( riflessione) reflection, deliberation// la notte porta consiglio, sleep on it (o tomorrow is another day)4 (letter.) ( decisione) decision, resolution// mutare consiglio, to change one's mind // venire a più miti consigli, to see reason (o to lower one's expectations).* * *1) (suggerimento) advice U (su, riguardo a on, about); suggestion (su about; riguardo a as to)un consiglio — a word o piece of advice
dare un consiglio a qcn. — to give sb. advice
chiedere consiglio a qcn. — to ask (for) sb.'s advice
dietro, su consiglio di qcn. — on sb.'s advice, at o on sb.'s suggestion
2) (riunione, consulto) council, meeting3) (organo collegiale) council, board•consiglio di amministrazione — board of directors, directorate
consiglio comunale — city o town BE council
consiglio di fabbrica — works committee o council BE
Consiglio dei Ministri — = council of ministers
Consiglio di Stato — = in Italy, the main legal, administrative and judiciary body
Consiglio superiore della Magistratura — = in Italy, superior council of judges
* * *consigliopl. - gli /kon'siλλo, λi/sostantivo m.1 (suggerimento) advice U (su, riguardo a on, about); suggestion (su about; riguardo a as to); un consiglio a word o piece of advice; dare un consiglio a qcn. to give sb. advice; se posso darle un consiglio if I may make a suggestion; chiedere consiglio a qcn. to ask (for) sb.'s advice; dietro, su consiglio di qcn. on sb.'s advice, at o on sb.'s suggestion2 (riunione, consulto) council, meeting3 (organo collegiale) council, boardconsiglio di amministrazione board of directors, directorate; consiglio comunale city o town BE council; consiglio direttivo executive council; Consiglio d'Europa Council of Europe; consiglio di fabbrica works committee o council BE; consiglio d'istituto school council; Consiglio dei Ministri = council of ministers; Consiglio di Sicurezza Security Council; Consiglio di Stato = in Italy, the main legal, administrative and judiciary body; Consiglio superiore della Magistratura = in Italy, superior council of judges. -
6 consigliere
m adviserconsigliere municipale town council(l)or* * *consigliere s.m.1 advisor, adviser, counsellor: un cattivo consigliere, a bad counsellor; consigliere economico, economic advisor; consigliere commerciale, commercial counsellor2 ( membro di un consiglio) councillor; (amer.) councilor: consigliere comunale, town councillor; consigliere d'amministrazione, director; consigliere delegato, managing director // consigliere del Consiglio di Stato, ( in Italia) councillor of the Council of State // consigliere della corte di cassazione, ( in Italia) judge of the Court of Cassation.* * *[konsiʎ'ʎere]1) (chi dà consigli) adviser, advisor, counsellor, counselor AE2) (membro di un consiglio) councillor•consigliere comunale — city o town councillor BE
* * *consigliere/konsiλ'λere/sostantivo m.(f. -a)1 (chi dà consigli) adviser, advisor, counsellor, counselor AE2 (membro di un consiglio) councillor -
7 sedere
1. m colloq rear end colloq2. v/i e sedersi sit down* * *sedere v. intr.1 ( essere seduto) to sit*, to be seated: sedeva in una poltrona vicino alla finestra, he was sitting (o he sat) in an armchair near the window; quando tutti sedevano a tavola..., when everybody was seated at (the) table...; alzarsi da sedere, to rise (o to get up) (from one's seat); mettere qlcu. a sedere, to seat s.o. // posti a sedere, seats2 ( mettersi a sedere) to sit* down, to sit*, to take* a seat: egli sedette vicino a me, he sat down near me; il malato si alzò a sedere sul letto, the sick man sat up in bed; possiamo sedere a tavola senza aspettarlo, we can sit down at table without waiting for him; mi fai sedere al tuo posto, per favore?, will you let me sit in your place, please?; fai sedere la signora, let the lady have a seat (o sit down); sedete, prego!, please, sit down! (o be seated! o take a seat!)3 (estens.) (svolgere un ufficio, una funzione) to sit*, to have a seat: sedere in Parlamento, to sit in Parliament; sedere sul trono, to sit on the throne; sedere in cattedra, to be a teacher, (fig.) to pontificate; sedere in tribunale, in giudizio, to be a judge; sedere nel consiglio comunale, to sit on the town council; sedere nel banco del governo, to be a member of the Cabinet // la giuria siede da cinque ore in camera di consiglio, the jury has been sitting in the jury room for five hours.◘ sedersi v.intr.pron. to sit*, to sit* down, to take* a seat: non voglio sedermi qui, I don't want to sit here; siediti!, sit down!sedere s.m.1 ( il sedersi) sitting (down)2 ( deretano) bottom, behind: prendere qlcu. a calci nel sedere, to kick s.o.'s bottom // prendere qlcu. per il sedere, (fig. fam.) to take the mickey out of s.o.* * *I [se'dere] vb irreg vi1) (essere seduto) to be sitting, be seated2) (mettersi seduto) to sit (down)mettiti a sedere — sit down, take a seat
sieda per cortesia — please sit down, please take a seat
mettersi seduto — (da posizione orizzontale) to sit up
2. vip (sedersi)II [se'dere] smsedersi per terra — (in casa) to sit on the floor, (all'esterno) to sit on the ground
(deretano) bottom* * *I 1. [se'dere]1) (essere seduto) to sit*, to be* sitting, to be* seatedsedere a tavola, su una sedia, in poltrona — to sit o be sitting at the table, on a chair, in an armchair
sedere per terra — to sit o be sitting on the floor o ground
dare da sedere a qcn. — to offer sb. a seat
fare sedere qcn. — to sit sb. (down), to seat sb.
mettersi a sedere — (da in piedi) to sit down; (da coricato) to sit up
2) (essere membro) to sit*2.sedere in senato, in consiglio di amministrazione — to sit in the senate, on the board of directors
verbo pronominale sedersi1) to sit* (down)-rsi su una sedia, in poltrona — to sit on a chair, in an armchair
prego, si sieda! — please, take a seat! do sit down! please, be seated!
- rsi attorno a un tavolo — to sit around a table, to sit down at a table; fig. to sit down at the negotiating table
2) gastr. [ soufflé] to collapseII [se'dere]sostantivo maschile bottom, buttocks pl., backside, bum BE••••prendere qcn. per il sedere — to take the piss out of sb., to bull(shit) sb
Note:Come mostrano gli esempi più sotto, è importante scegliere bene la preposizione da usare con l'equivalente inglese di sedere / sedersi, ossia to sit (down): si usa at quando ci si siede davanti a un tavolo, una scrivania, un pianoforte o un computer (anche se qualcuno potrebbe volersi sedere su un tavolo = on a table!); si usa in front of quando ci si siede davanti alla televisione o a un fuoco (per quest'ultimo anche vicino o attorno a, ossia by e around); si usa on quando ci si siede su una superficie piatta, come un pavimento, un prato, una sedia, una panca o un letto; si usa in quando ci si siede in macchina, in un angolo o in poltrona. - Quando il verbo indica l'azione di sedersi e non lo stato di essere seduto, si preferisce in inglese to sit down al semplice to sit; per tradurre prego, si sieda!, si dice please, sit down! o, in un contesto formale, please be seated!* * *sedere1/se'dere/ [88]Come mostrano gli esempi più sotto, è importante scegliere bene la preposizione da usare con l'equivalente inglese di sedere / sedersi, ossia to sit (down): si usa at quando ci si siede davanti a un tavolo, una scrivania, un pianoforte o un computer (anche se qualcuno potrebbe volersi sedere su un tavolo = on a table!); si usa in front of quando ci si siede davanti alla televisione o a un fuoco (per quest'ultimo anche vicino o attorno a, ossia by e around); si usa on quando ci si siede su una superficie piatta, come un pavimento, un prato, una sedia, una panca o un letto; si usa in quando ci si siede in macchina, in un angolo o in poltrona. - Quando il verbo indica l'azione di sedersi e non lo stato di essere seduto, si preferisce in inglese to sit down al semplice to sit; per tradurre prego, si sieda!, si dice please, sit down! o, in un contesto formale, please be seated!(aus. essere)1 (essere seduto) to sit*, to be* sitting, to be* seated; sedere a tavola, su una sedia, in poltrona to sit o be sitting at the table, on a chair, in an armchair; sedere per terra to sit o be sitting on the floor o ground; dare da sedere a qcn. to offer sb. a seat; fare sedere qcn. to sit sb. (down), to seat sb.; la stanza ha 30 posti a sedere the room seats 30 people; mettersi a sedere (da in piedi) to sit down; (da coricato) to sit up2 (essere membro) to sit*; sedere in senato, in consiglio di amministrazione to sit in the senate, on the board of directorsII sedersi verbo pronominale1 to sit* (down); -rsi su una sedia, in poltrona to sit on a chair, in an armchair; prego, si sieda! please, take a seat! do sit down! please, be seated! - rsi attorno a un tavolo to sit around a table, to sit down at a table; fig. to sit down at the negotiating table2 gastr. [ soufflé] to collapse.————————sedere2/se'dere/sostantivo m.bottom, buttocks pl., backside, bum BE\prendere qcn. per il sedere to take the piss out of sb., to bull(shit) sb. -
8 segretario
m (pl -ri) secretarypolitics segretario di partito party leader* * *segretario s.m.1 secretary: segretario privato, personale, private, personal secretary; segretario comunale, town clerk (o clerk of the council); il segretario particolare del ministro, the minister's personal secretary (o personal assistant); segretario d'ambasciata, embassy secretary; segretario di università, registrar; Segretario Generale dell'ONU, the UN Secretary General; Segretario di stato, ( negli USA) Secretary of State; segretario del consiglio di amministrazione, corporate secretary; segretario di partito, secretary of a political party* * *1) (impiegato) secretary2) (quadro diplomatico) secretary; (di partito, sindacato) leader•segretario particolare — confidential secretary, personal assistant
segretario di produzione — cinem. telev. continuity man
segretario di stato — (in Italia) minister; (negli USA) Secretary of State
* * *segretariopl. -ri /segre'tarjo, ri/ ⇒ 18sostantivo m.1 (impiegato) secretary2 (quadro diplomatico) secretary; (di partito, sindacato) leader; vice segretario assistant secretarysegretario d'ambasciata embassy secretary; segretario generale general secretary; segretario generale dell'ONU UN secretary-general; segretario particolare confidential secretary, personal assistant; segretario di produzione cinem. telev. continuity man; segretario di stato (in Italia) minister; (negli USA) Secretary of State. -
9 consigliere sm/f
[konsiʎ'ʎɛre] consigliere (-a)(gen) adviser, Pol, Amm councillor, council member -
10 consiglio sm
[kon'siʎʎo] consiglio (-gli)1) advice no plun consiglio — some advice, a piece of advice
ti do due consigli... — I'll give you two bits of advice...
seguire il consiglio o i consigli di qn — to take sb's advice
2) (assemblea) council -
11 consigliere
sm/f [konsiʎ'ʎɛre] consigliere (-a)(gen) adviser, Pol, Amm councillor, council member -
12 consiglio
sm [kon'siʎʎo] consiglio (-gli)1) advice no plun consiglio — some advice, a piece of advice
ti do due consigli... — I'll give you two bits of advice...
seguire il consiglio o i consigli di qn — to take sb's advice
2) (assemblea) council
См. также в других словарях:
amministrazione — /am:inistra tsjone/ s.f. [dal lat. administratio onis, der. di administrare amministrare ]. 1. [atto e ufficio di chi amministra] ▶◀ direzione, gestione, governo. 2. a. [attività di investimento di un patrimonio, di un bene e sim.] ▶◀ gestione.… … Enciclopedia Italiana
municipio — mu·ni·cì·pio s.m. 1. TS stor. in epoca romana, città assoggettata a Roma, priva di diritti politici, ma con la possibilità di amministrarsi autonomamente 2. TS stor. nel Medioevo, città costituitasi in libero comune | edificio pubblico… … Dizionario italiano
podestà — 1po·de·stà s.f.inv. LE var. → 1potestà. 2po·de·stà s.m.inv. TS stor. 1. nei comuni medievali, magistrato supremo cui era affidato l esercizio del potere esecutivo, giudiziario e di polizia 2. nei secc. XVI XIX, spec. nelle città del Lombardo… … Dizionario italiano
municipio — {{hw}}{{municipio}}{{/hw}}s. m. 1 Nell antichità, città che si reggeva con leggi proprie e i cui abitanti godevano della cittadinanza romana. 2 Comune | Amministrazione comunale | Sede di tale amministrazione. ETIMOLOGIA: dal lat. municipium,… … Enciclopedia di italiano
San Lorenzo Nuovo — Infobox CityIT img coa = SLN stemma.jpg official name = Comune di San Lorenzo Nuovo region = Lazio province = Viterbo (VT) elevation m = 503 area total km2 = 27.99 population as of = 2001 population total = 2067 population density km2 = 73.8… … Wikipedia
Castiglione della Pescaia — Castiglione della Pescaia … Deutsch Wikipedia
municipio — s. m. comune □ palazzo comunale □ amministrazione comunale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Scopello (VC) — Infobox CityIT official name = Comune di Scopello img coa = Scopello Stemma.png img coa small = image caption = Scopello and the river Sesia region = RegioneIT|sigla=PMN province = ProvinciaIT (short form)|sigla=VC (VC) mayor = mayor party =… … Wikipedia
Florentiner Lilie — (Lilie mit Staubfäden) Florentiner Lilie ist in der Stilkunde gebräuchlich für eine aus der Toskana bekannt gewordene Darstellungvariante der Lilie als Symbol oder Ornament. Neben zahlreicher und vielfältiger Verwendung in der bildenden Kunst ist … Deutsch Wikipedia
Сесто-Сан-Джованни — Город Сесто Сан Джованни Sesto San Giovanni Страна ИталияИталия … Википедия
Oltrona di San Mamette — Oltrona di San Mamette … Wikipedia Español